Lirik Aimer – SPARK-AGAIN dan Terjemahan, Lagu Opening Fire Force

Aimer mengisi lagu opening Fire Force season 2 dengan judul “SPARK-AGAIN”. Penyanyi di bawah label Sony Music Japan dan telah sering terlibat dalam lagu anime, khususnya seri Fate. Namanya berasal dari kata kerja “Aimer” dalam bahasa Perancis, yang berarti “mencintai”.

Baca juga: Lagu Opening Anime Meningkatkan Vitalitas Hidup

Fire Force sendiri mengikuti Shinra Kusakabe yang seorang pirokinetik generasi ketiga. Dia bergabung dengan Special Fire Force Company 8, dengan pirokinetik lain yang mendedikasikan diri mereka untuk mengakhiri serangan Infernal untuk selamanya sambil menyelidiki Company 1 hingga 7 untuk potensi korupsi di jajaran mereka.

Shinra mulai mengetahui bahwa penculikan adik laki-lakinya selama kebakaran yang menewaskan ibu mereka 12 tahun yang lalu disebabkan oleh kelompok misterius yang berada di balik serangan Infernal.

Lirik Lagu Opening Fire Force Season 2: Aimer – SPARK-AGAIN

Jepang

失くしたものばかり 殘したこの火種は
離さない 離さないから ずっと
曖昧物語 正解なんてなくたって
踏み出すようになれたら

「どかしてる」って言うけど どうにかしてあげるよ
どうなったらいいかさえ 分からなくなるけど
夢がその隣で 覚悟を決めたなら
疑うものなんてなにもなくなるから

火花散って 火蓋切って 白が黒の灰に変えるまで
とびきりの王冠(Crown)なら 手に入れたい 手に入れたい
風を切って 君のほうへ 1か8かゼロに変えるまで
ふさぎ込んだ道化師(Clown)なら 森羅万象 はじまんないよ

灰も焦がすよな 愛をみせるから
I just SPARK-AGAIN

暗闇闇雲に 探したその背中は
届かない 届かないけど きっと
何にもないくせに 戸惑う前に飛び出した
あの日のようになれたら

導火線がなくても 心に火灯すよ
どこに行くのかさえ 分からなくなっても
君のその隣で 強く手を繋げば
恐れるものなんて何も無くなるから

光差して 照らす方へ いつか夜の声も果るまで
ありふれたトーンなら もう要らない目もくれない
声を聴いて 前を向いて 白か黒で語るだけの未来
怖気づいてしまう前に そんな幻想消し去りたいよ

太陽みたいな 愛を見せるから
I just SPARK-AGAIN

無くしてきたものなら数しれず
捨ててしまった物など何も無い

火花散って 火蓋切って 白か黒の灰に変えるまで
とびきりの王冠(Crown)なら 手に入れたい 手に入れたい
風を切って 君のほうへ 1か8かゼロに変えるまで
塞ぎ込んだ道化師(Clown)なら 森羅万象始まんないよ

愛を焦がすような 愛を見せるから
I just SPARK-AGAIN

太陽みたいな 愛で照らすから
I just SPARK-AGAIN

Romanji

nakushita mono bakari nokoshita kono hidane wa
hanasanai hanasanai kara zutto
aimai monogatari seikai nante nakutatte
fumidasu you ni naretara

“dou ka shiteru” tte iu kedo dou ni ka shite ageru yo
dou nattara ii ka sae wakaranaku naru kedo
yume ga sono tonari de kakugo wo kimeta nara
utagau mono nante nanimo naku naru kara

hibana chitte hibuta kitte shiro ka kuro no hai ni kaeru made
tobikiri no Crown nara te ni iretai te ni iretai
kaze wo kitte kimi no hou e ichi ka bachi ka zero ni kaeru made
fusagikonda Clown nara shinra banshou hajimannai yo

ai mo kogasu you na ai wo miseru kara
I just SPARK-AGAIN

kurayami yamikumo ni sagashita sono senaka wa
todokanai todokanai kedo kitto
nannimo nai kuse ni tomadou mae ni tobidashita
ano hi no you ni naretara

doukasen ga nakutemo kokoro ni hi tomosu yo
doko ni iku no ka sae wakaranaku nattemo
kimi no sono tonari de tsuyokute wo tsunageba
osoreru mono nante nanimo naku naru kara

hikari sashite terasu hou e itsuka yoru no koe mo hateru made
arifureta toon nara mou iranai me mo kurenai
koe wo kiite mae wo muite shiro ka kuro de kataru dake no mirai
ojikezuite shimau mae ni sonna gensou keshisaritai yo

taiyou mitai na ai wo miseru kara
I just SPARK-AGAIN

nakushite kita mono nara kazu shirezu
sutete shimatta mono nado nanimo nai

hibana chitte hibuta kitte shiro ka kuro no hai ni kaeru made
tobikiri no Crown nara te ni iretai te ni iretai
kaze wo kitte kimi no hou e ichi ka bachi ka zero ni kaeru made
fusagikonda Clown nara shinra banshou hajimannai yo

ai wo kogasu you na ai wo miseru kara
I just SPARK-AGAIN

taiyou mitai na ai de terasu kara
I just SPARK-AGAIN

Terjemahan Indonesia

Aku kehilangan segalanya,
Aku tak akan melepaskannya, aku tak akan melepaskannya
Kisah membingungkan: Aku tak punya jawaban pasti
Setelah aku bisa melangkah pergi

Aku akan bilang, "Itu betul-betul gila", tapi aku yakin bisa mengatasinya
Aku bahkan tak mengerti apa yang harus kulakukan
Tapi ada banyak mimpi di sana,
Tak ada yang perlu diragukan, kan?

Bunga api berhamburan, potong saja sampai putih dan hitam jadi abu
Jika itu mahkota, aku menginginkannya, aku ingin mendapatkannya.
Hentikan angin yang menghadangmu sampai ia berubah jadi angka 1 atau 8 atau 0
Jika kau terus berlaku layaknya badut, tak akan ada yang dimulai

Abu akan terhempas, karena begitulah cinta
I'll just SPARK-AGAIN

Aku mencari-cari dalam kegelapan
Aku tidak menerimanya
Aku melompat keluar, dalam kebingungan
Jika aku bisa seperti hari itu

Bahkan jika aku tak punya penerangan
Bahkan jika aku tak tahu harus ke mana
Di sebelahmu
Tidak ada yang perlu ditakutkan

Bagi mereka yang menyinari dan menerangi sampai ketika nyanyian malam berakhir
Jika itu nada biasa, aku tak butuh, abaikan saja!
Dengarkan suara-suara, saat menengok ke belakang, lalu ke masa depan yang bertutur hitam atau putih
Sebelum aku ketakutan, aku ingin menghapus ilusi seperti itu

Aku akan menunjukkan cahaya untuk mencintaimu
I'll just SPARK-AGAIN

Bahkan jika kau merasa hilang, itu begitu sepele
Tak akan ada yang sia-sia

Bunga api berhamburan, potong saja sampai putih dan hitam jadi abu
Jika itu mahkota, aku menginginkannya, aku ingin mendapatkannya.
Hentikan angin yang menghadangmu sampai berubah jadi 1 atau 8 atau 0
Jika kau terus berlaku layaknya badut, tak ada yang dimulai

Abu akan terhempas, karena begitulah cinta
I'll just SPARK-AGAIN

Aku akan menunjukkan cahaya untuk mencintaimu
I'll just SPARK-AGAIN
Share your love
Arif Abdurahman
Arif Abdurahman

Pekerja teks komersial asal Bandung, yang juga mengulik desain visual dan videografi. Pop culture nerd dan otaku yang punya minat pada psikologi, sastra, dan sejarah.

Articles: 1916

Leave a Reply

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *