Lirik dan Terjemahan Lagu “Akeboshi” dari LiSA

Debut pada tahun 2010 sebagai salah satu vokalis band fiksi Girls Dead Monster dalam anime Angel Beats! LiSA kemudian merilis single solo pertamanya “Oath Sign” pada 23 November 2011, yang digunakan sebagai lagu pembuka Fate/Zero.

Sejak saat itu, LiSA telah menjadi penyanyi anisong yang rajin mengisi beragam anime. Single “Akeboshi” ini menjadi lagu pembuka untuk anime Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba dalam arc Mugen Train.

Lirik Lagu Opening Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba: LiSA – Akeboshi

Lirik Jepang

太陽を朱く閉じ込めて
車輪(くるま)は何処へ進む
混沌の吹き荒れる夜に
僕らの声が響いた

願いのあかりを灯して
心は夢を脱ぎ捨てて
白い道を行く

昏い空には明け星が未来を
どうしても指して動かないから
優しく誘う昨日に手を振って
僕らは泣いた
また走り出すため

迷っても嘆いても生命(いのち)は
明るい方へ手を伸ばすから
光を祈り空高く、歌声
せめて君に届くように

真実は勝ち残った後に
誰かが置いて行くもの
獰猛な獣が呼び合う
世界は傷を重ね
血の色に濡れた

遠吠えが月を堕とす
常闇に潜む小さな花
僕らは光を祈る手のひらで
滅ぼし合ったり
君を抱きしめたり

願いが叶うその日まで
まだ紅に染まらない
白い道を行く

胸の中にある灯りが未来を
どうしても指して消えないんだ
冷たく深く閉ざした心にも
小さく強く
輝き続けてる

思い出よ哀しみよ僕らを
明るい方へ送り出してよ
東の地平空高く、明け星
遥か遠い道の上に

太陽を追いかけて
車輪(くるま)は進む
混沌の歌

昏い空には明け星が静かに
ただ一筋の光をくれた

Romanji

taiyou wo akaku tojikomete
Kuruma wa doko e susumu
Konton no fukiareru yoru ni
Bokura no koe ga hibiita

negai no akari wo tomoshite
Kokoro wa yume wo nugisutete
Shiroi michi wo yuku

kurai sora ni wa akeboshi ga mirai wo
Dou shitemo sashite ugokanai kara
Yasashiku sasou kinou ni te wo futte
Bokura wa naita
Mata hashiridasu tame

mayottemo nageittemo inochi wa
Akarui hou e te wo nobasu kara
Hikari wo inori sora takaku, utagoe
Semete kimi ni todoku you ni

shinjitsu wa kachinokotta ato ni
Dareka ga oite yuku mono
Doumou na kemono ga yobiau
Sekai wa kizu wo kasane
Chi no iro ni nureta

tooboe ga tsuki wo otosu
Tokoyami ni hisomu chiisana hana
Bokura wa hikari wo inoru tenohira de
Horoboshiattari
Kimi wo dakishimetari

negai ga kanau sono hi made
Mada kuranai ni somaranai
Shiroi michi wo yuku

mune no naka ni aru akari ga mirai wo
Dou shitemo sashite kienain da
Tsumetaku fukaku tozashita kokoro ni mo
Chiisaku tsuyoku
Kagayaki tsuzuketeru

omoide yo kanashimi yo bokura wo
Akarui hou e okuridashite yo
Higashi no chihei sora takaku, akeboshi
Haruka tooi michi no ue ni

taiyou wo oikakete
Kuruma wa susumu
Konton no uta

kurai sora ni wa akeboshi ga shizuka ni
Tada hitosuji no hikari wo kureta

Terjemahan Indonesia

Diberkasi matahari dalam warna merah terang
Menuju ke arah perginya roda
Di malam yang kacau
Suara kami bergema

Nyalakan cahaya keinginanmu
Hati melepas mimpi
Pergi di jalan putih

Bintang fajar akan menjadi masa depan di langit yang gelap
Aku tidak bisa bergerak tanpa menunjuk
Mengundangku melambai kemarin
Kami menangis
Untuk mulai berlari lagi

Bahkan jika kau tersesat atau berduka, hidup adalah
Aku akan meraih sisi yang lebih cerah
Berdoalah untuk cahaya, tinggi di langit, suara nyanyian
Setidaknya untuk mencapaimu

Yang benar adalah setelah menang
Apa yang ditinggalkan seseorang
Binatang buas memanggil
Dunia tergores
Basah dengan warna darah

Melolong membuat bulan jatuh
Bunga kecil bersembunyi di kegelapan
Kami berdoa untuk cahaya di telapak tangan kami
Saling menghancurkan
Memelukmu

Sampai hari ketika keinginanmu menjadi kenyataan
Sebelum sekarat memerah
Pergi di jalan putih

Cahaya di dadaku memberi kita masa depan
Aku hanya menunjuk ke sana dan itu tidak akan hilang
Bahkan dalam hati yang dingin dan sangat tertutup
Kecil dan kuat
Tetap bersinar

Kenangan, kesedihan, kita
Kirim ke sisi yang lebih cerah
Tinggi di ufuk timur, bintang fajar
Di jalan yang jauh

Mengejar Matahari
Roda terus berputar
Lagu kekacauan

Bintang fajar tenang di langit yang gelap
Hanya memberiku seberkas cahaya

Tinggalkan komentar