Sejak kehadiran Sword Art Online, LiSA sering mengisi lagu-lagu untuk anime ini. Lagu Yu-ke ini menjadi lagu tema film anime Sword Art Online Progressive: Aria of a Starless Night.
Yu-ke ditulis sendiri oleh LiSA, dengan musiknya yang diproduseri oleh Ayase (YOASOBI). Lagu ini dirilis pada 15 Oktober 2021 secara digital bersama dengan MV yang diunggah di YouTube channel resmi LiSA.
Lagu ini menggambarkan sosok Asuna, yang kali ini menjadi fokus karakter di Arc Aincrad. Tentang seorang perempuan yang telah mengatasi pengkhianatan, kesedihan, kecemasan, dan konflik, serta memiliki kekuatan dan keanggunan di hatinya.
Lirik Lagu Sword Art Online Progressive: Aria of a Starless Night: LiSA – Yu-Ke
Lirik Jepang
絡まる 絡まる想いはちぐはぐ 髪ほどきながら 「らしくない」 誰かが作り上げた私の自画像なんかで微笑みはしない 幾度となく“正しさ”は その形を変えるけど この胸のときめきだけ信じているわ 「いけ、わたしよ 行け!」って もう、誰も追いつけない場所まで 加速していけ 運命なんて気にしてる暇ないんだって 「いま、わたしの今!」って そう、あの日の涙からの未来 辿り着いたわ アスヘ 世界は万華鏡 やるせない やるせない孤独のシグナルさえ踊り明かそう 「悪くない」 何にもないあの夜も 何かに怯えたあの頃も全て私 戸惑いや裏切りに 行き場のない感情を 撒き散らした代償に 何を手にして来れたかな そう、 「ここだよ」叫びながら 「愛して」と願いながら 駆け出したこの道を走り続けるだけ 「いけ、わたしよ 行け!」って もう、誰も追いつけない場所まで 乱気流さえ追い越して まだ知らない私を見たい 「いま、わたしの今!」って そう、確かに描いていた未来 やり遂げたいの 誰のせいにもしない 昔から弱虫のくせに 気づかないふりをしてきたね 「ツラくない」 “大事”だって守りながら いつも「大丈夫」って笑いながら 「変わりたい」と泣いていた 「ごめんね」って やっと聞こえない残響になった 時を追い越して もう、そこにはいないの私 「置いて行け!」そうね 思い出に浸ることもない程 今に夢中 「わたしよ 行け!」って もう、誰も追いつけない場所まで 加速していけ 運命なんて気にしてる暇ないんだって 「いま、わたしの今!」って そう、あの日の涙からの未来 辿り着いたわ 嗚呼、まだみてみたいの 嗚呼、キミト アスへ 世界は万華鏡
Romanji
Karamaru karamaru omoi wa chiguhagu kami hodoki nagara “rashikunai” Dareka ga tsukuriageta watashi no jigazou nanka de hohoemi wa shinai Ikudo to naku “tadashisa” wa sono katachi wo kaeru kedo Kono mune no tokimeki dake shinjiteiru wa “ike, watashi yo ike!” tte Mou, daremo oitsukenai basho made kasoku shite yuke Unmei nante ki ni shiteru hima nain da tte “ima, watashi no ima!” tte Sou, ano hi no namida kara no mirai tadoritsuita wa Asu e sekai wa mangekyou yarusenai yarusenai kodoku no shigunaru sae odoriakasou “warukunai” Nannimo nai ano yoru mo nanika ni obieta ano koro mo subete watashi tomadoi ya uragiri ni ikiba no nai kanjou wo Maki chirashita daishou ni nani wo te ni shite koreta ka na sou, “koko da yo” sakebi nagara “aishite” to negai nagara Kakedashita kono michi wo hashiri tsuzukeru dake “ike, watashi yo ike!” tte Mou, daremo oitsukenai basho made rankiryuu sae oikoshite Mada shiranai watashi wo mitai “ima, watashi no ima!” tte Sou, tashika ni egaiteita mirai yaritogetai no Dare no sei ni mo shinai mukashi kara yowamushi no kuse ni kizukanai furi wo shite kita ne “tsura kunai” “daiji” da tte mamori nagara itsumo “daijoubu” tte warai nagara “kawaritai” to naiteita “gomen ne” tte yatto kikoenai zankyou ni natta Toki wo oikoshite mou, soko ni wa inai no watashi “oite ike!” sou ne Omoide ni hitaru koto mo nai hodo ima ni muchuu “watashi yo ike!” tte Mou, daremo oitsukenai basho made Kasoku shite yuke unmei nante ki ni shiteru hima nain da tte “ima, watashi no ima!” tte Sou, ano hi no namida kara no mirai tadoritsuita wa Aa, mada mite mitai no Aa, kimi to asu e sekai wa mangekyou
Terjemahan Indonesia
Perasaan kusut terjalin saat rambut ini terurai "Begitu berbeda" Aku tidak tersenyum pada potret diriku yang dibuat oleh seseorang "Kebenaran" berubah bentuknya berkali-kali Aku hanya percaya pada degup dalam dadaku ini "Pergi pergi pergi!" Percepat ke tempat di mana tidak ada yang bisa mengejar Aku tidak punya waktu untuk mengkhawatirkan takdirku "Sekarang, milikku sekarang!" Ya, aku telah tiba di masa depan dari air mata hari itu Menuju esok hari, dunia adalah kaleidoskop Mari menari meski sinyal kesepian yang tak bisa dilawan "tidak begitu buruk" Malam itu ketika tidak ada apa-apa, bahkan ketika aku takut akan sesuatu, aku adalah segalanya Perasaan yang tidak memiliki tujuan untuk kebingungan dan pengkhianatan Apa yang kau dapatkan dengan menebarkannya? Ya, "Ini dia" dengan teriakan Sambil berharap "Aku mencintaimu" Teruslah berlari di jalan ini, dengan terburu-buru "Pergi pergi pergi!" Percepat ke tempat di mana tidak ada yang bisa mengejar Aku ingin melihatnya, sesuatu yang aku belum tahu "Sekarang, milikku sekarang!" Ya, aku ingin mencapai masa depan yang telah kugambar Jangan salahkan siapapun Aku sudah berpura-pura tidak menyadari kebiasaan pengecut dalam waktu yang lama "Tidak mulus" Sambil melindungi sesuatu yang "penting", selalu tertawa disertai berkata, "tak apa" Aku menangis "Aku ingin berubah" "Maaf" akhirnya menjadi gaung yang tak terdengar Menyalip waktu, aku tidak ada lagi "Biarkanlah!" Itu memang benar. Aku begitu tenggelam dalam ingatanku "Terus melangkahlah, diriku!" Ke tempat di mana tidak ada yang bisa mengejar Percepat, kau tidak punya waktu untuk mengkhawatirkan nasibmu "Sekarang, milikku sekarang!" Ya, aku telah tiba di masa depan dari air mata hari itu Aku masih ingin melihatnya Ah, menuju hari esok bersama dirimu, dunia adalah kaleidoskop