Lirik milet – Flare dan Terjemahan, Lagu Ending Ousama Ranking

Penyanyi milet mengisi lagu ending kedua anime Ousama Ranking (Ranking of Kings) dengan judul “Flare”.

Menghabiskan masa mudanya di Kanada, milet saat ini tinggal di Tokyo untuk mengejar karir musiknya. Dia memiliki suara nyanyian yang unik dengan perasaan serak dan mendalam. Penyanyi ini berada di bawah label SME Records dan dikelola oleh agensi Sony Music Artists.

Lirik Lagu ED2 Ousama Ranking: milet – Flare

Jepang

流されまいと先回りしてた今日を
昨日が吸い込んだ
ため息心を後回しにして今日も
笑う君は飛び込んだ

最後ねって決めてた
デッドラインを少し延ばした
あと一歩 で景色が変わるのなら
何かが変わるのなら

一番に光れ 笑われても
手を繋いでいるから
誰かじゃなくて あなたじゃなくちゃ
その涙は救えない
まだ見ぬ明日へと光れ

あなたに歌ってる待ってる
いつまでも歌ってる待ってる

バカバカしいと笑い流した本音が
延々と渦巻いて
土砂降り雨に紛れさせた涙が
引き返すのを拒んだ

散々な夜の隙間
ヘッドライトが少し霞んだ
幸か不幸か続いた道があるから
続けた理由があるから

一番に光れ 果てしなくても
手を伸ばしていたんだ
誰かじゃなくて あなたじゃなくちゃ
どんな願いも届かない
まだ見ぬ明日へと光れ

No one can take your place

一番に光れ 笑われても
手を繋いでいるから
誰かじゃなくて あなたじゃなくちゃ
その涙は救えない
誰より一番に光れ

あなたに歌ってる待ってる
この場所で歌ってる待ってる

Romaji

Nagasaremai to sakimawari shita kyou wo
Kinou ga suikonda
Tameiki kokoro wo atomawashi ni shite kyou mo
Warau kimi wa tobikonda

Saigo ne tte kimeteta
Deadline wo sukoshi nobashita
Ato ippo de keshiki ga kawaru no nara
Nanika ga kawaru no nara

Ichiban ni hikare warawarete mo
Te wo tsunaideiru kara
Dareka janakute anata janakucha
Sono namida wa sukuenai
Mada minu asu e to hikare

Anata ni utatteru matteru
Itsumade mo utatteru matteru

Baka bakashii to warai nagashita honne ga
Enen to uzumaite
Doshaburi ame ni magiresaseta namida ga
Hikikaesu no kobanda

Sanzan na you na sukima
Headlight ga sukoshi kasunda
Kou ka fukou ka tsudzuita michi ga aru kara
Tsudzuketa riyuu ga aru kara

Ichiban ni hikare hateshinakute mo
Te wo nobashiteitanda
Dareka janakute anata janakucha
Donna negai mo todokanai
Mada minu asu e to hikare

No one can take your place

Ichiban ni hikare warawarete mo
Te wo tsunaideiru kara
Dareka janakute anata janakucha
Sono namida wa sukuenai
Dare yori ichiban ni hikare

Anata ni utatteru matteru
Kono basho de utatteru matteru

Terjemahan Indonesia

Hari ini mencoba untuk tetap bertahan agar tak tersapu,
Tapi terserap oleh hari kemarin
Hari ini menahan perasaan sampai nanti sambil menghela nafas
Tapi seperti biasa kau melompat dengan senyum

Jadi aku mundur sedikit tenggat waktu yang kuputuskan sudah final
Jika tampilan berubah setelah satu langkah lagi…
Jika ada yang berubah…

Jadilah yang pertama bersinar, bahkan jika orang lain menertawakan
Karena aku akan menggemgam tanganmu
Tidak mungkin hanya seseorang, itu pasti kamu
Hanya kamu yang bisa menghapus air mata itu
Hanya kamu~
Menyinari hari esok yang tak terlihat

Aku akan bernyanyi untukmu, menunggumu
Aku akan selalu bernyanyi, selalu menunggu

Aku telah membasuh perasaanku yang sebenarnya sebagai omong kosong
Tapi mereka berputar-putar tanpa henti
Aku telah membiarkan air mata menghilang ke dalam hujan yang menipu
Tetapi mereka menolak untuk kembali

Melewati sesuatu seperti retakan yang tersebar, lampu depan jadi agak buram
karena gunakan disana ada jalan suka atau duka yang harus diikuti…
karena ada alasan mengapa aku terus berjalan…

Jadilah yang pertama bersinar, meski tak berujung
Karena aku meraih tanganmu
Tidak mungkin yang lain, itu pasti kamu
Baik itu keinginan apa pun, itu juga tidak akan menjadi kenyataan ​
​​Setiap keinginan~​
Bersinar menuju hari esok yang belum terlihat​​

“Tidak ada yang bisa menggantikanmu”

​​Jadilah yang pertama untuk bersinar, bahkan jika orang lain menertawakan
Karena aku akan memegang tanganmu
Tidak bisa yang lain, pasti kamu
Hanya kamu yang bisa menghapus air mata itu
Hanya kamu~
Sebelum orang lain, jadilah yang pertama bersinar

Aku akan bernyanyi untukmu, menunggumu
Aku akan bernyanyi di tempat ini, menunggumu…

Tinggalkan komentar